Jak interpretovat, co znamená verš z Bible

Autor: Mark Sanchez
Datum Vytvoření: 6 Leden 2021
Datum Aktualizace: 22 Smět 2024
Anonim
Jak interpretovat, co znamená verš z Bible - Články
Jak interpretovat, co znamená verš z Bible - Články

Obsah

Biblická exegeze - hermeneutika - je věnována interpretaci posvátných písem. Zakladatelé církve se zajímali o výklad Písma. Hermeneutika je metoda interpretace textů, která vznikla na počátku 19. století, původně se zabývala pouze biblickými texty. Někdy se zdá, že význam verše nebo pasáže Písma je jednoduchý a přímý, ale jindy se může zdát nejednoznačný a matoucí; to znamená, že se může zdát, že jeden biblický verš má význam, ale pozorné čtení obvykle odhaluje několik dalších.


Pokyny

Podívejte se na podobné biblické verše, které vám pomohou interpretovat jejich významy (NA / Photos.com / Getty Images)
  1. Vezměte v úvahu kontext verše. Analyzujte ji spolu s knihou Bible, ve které se nachází. Například Janovo evangelium má jiný kontext než verš z knihy Izaiášova, která je prorockou knihou Starého zákona. Zabývá se Babylonským zajetím Izraelitů, oddělením Izraele a Judy, politickým zmatkem času a vírou v příchod Mesiáše. Janovo evangelium je kniha napsaná za římské okupace. Výchozím bodem knihy je, že Ježíš je Mesiáš, který přišel, zemřel a znovu vstal.

  2. Výzkum společenského a historického základu, který tvoří kontext verše a knihy Bible. Mnoho teologů a laiků zdůrazňují nadčasový nebo věčný charakter biblického významu; pochopení historického a politického kontextu, ve kterém byl verš napsán, však pomáhá interpretovat jeho význam. Navštivte svou knihovnu ve městě a prohlédněte si knihy o biblických dějinách a kultuře. Online zdroje zabývající se různými aspekty biblické historie, politiky a kultury jsou také k dispozici. Dva z nich jsou archaeologicalstudybible.com a biblestudytools.com.


  3. Přečtěte si několik různých překladů verše. Představují různé pohledy, které nám pomáhají pochopit význam této biblické pasáže. Hledejte etymologické původy hlavních slov a pojmů verše pomocí hebrejského nebo řeckého slovníku. Anglická verze Bible je King James verze, který nejprve se objevil v 1611. Jiné důležité překlady zahrnují americkou standardní verzi (1901), nová mezinárodní verze (1973), nová král James verze (1982), a t na anglickou standardní verzi (2002). Tyto překlady, stejně jako hebrejské a řecké slovníky, jsou k dispozici v náboženských sekcích hlavních knihkupectví, jako je Barnes a Noble.

  4. Podívejte se, jak byl verš interpretován historicky zakladateli církve nebo jinými teology. Mezi nejvýznamnější, jejichž spisy formovaly vývoj křesťanství, patří Polycarp, Tertullian, Ignatius, Origen, Clement a St. Augustine. Hledejte spisy zakladatelů Církve ve filozofických a náboženských sekcích hlavních knihkupectví a knihoven. Najdete je také na internetu.


  5. Vidět jiné verše svatých písem se zabývat stejnými nebo podobnými tématy. Například, v Matoušově evangeliu kázání na hoře, Ježíš říká: "Ty nebudeš přísahat bez naplnění, ale musíš platit své sliby Pánu." Ježíš se odkazuje na oba Leviticus 19:12, kde Bůh přikáže Židům: "Nebudete přísahat lež v mém jménu," jako v číslech 30: 2, která vyjadřuje podobný příkaz. Proveďte systematický přístup k lokalizaci souvisejících souvisejících veršů.Tento přístup pečlivě zvažuje všechna biblická místa vztahující se k tématu tlumočeného tématu. Některé Bible mají jednoduchý index, který odkazuje na témata. Online stránky jako Bibletopics.com jsou užitečným zdrojem pro systematické studium aktuálních témat v Bibli.